Conditions générales de service
Date d’entrée en vigueur : 01.07.25
Les présentes conditions générales (les “Conditions”) régissent la fourniture de services par C’mon Corporations SàRL, opérant sous le nom de C’mon Sports, dont le siège social est sis Rue du Commerce 17, 2300 La Chaux-de-Fonds, Suisse (le “Consultant”), à tout client (le “Client”) dans le cadre d’un contrat conclu entre les parties.
- Étendue des services
1.1 Le consultant fournit des services dans les domaines suivants : planification stratégique, développement commercial, marketing fondé sur des données, engagement des supporters, activation des partenaires commerciaux, acquisition de sponsors, billetterie et marchandisage.
1.2 L’étendue, les prestations, la durée et le prix des services sont définis dans une offre commerciale spécifique, un cahier des charges ou une annexe signée par les deux parties.
1.3 Les services peuvent comprendre des modules fondamentaux (par exemple, stratégie de données, analyse), des modules saisonniers (par exemple, activation des supporters, parrainage) et des modules complémentaires (par exemple, billetterie, merchandising), tels que définis dans les annexes contractuelles.
- Exécution et obligations
2.1 Le consultant s’engage à exécuter les services avec diligence, professionnalisme et compétence.
2.2 Le consultant assure une communication régulière avec le client et fournit les prestations ou les conseils demandés dans un délai raisonnable.
2.3 Le consultant s’engage à informer le client de tout empêchement affectant la bonne exécution des services (par exemple, maladie, force majeure).
- Statut d’indépendance
3.1 Le consultant agit en tant qu’entrepreneur indépendant. Rien dans les présentes conditions ne doit être interprété comme créant une relation d’emploi, d’agence ou de partenariat.
3.2 Le consultant n’est pas habilité à engager le client sans son consentement écrit préalable.
- Compensation
4.1 Les frais sont fixés dans l’offre ou l’annexe signée. Ils peuvent combiner des paiements mensuels et une partie sous forme de compensation de parrainage.
4.2 Des commissions supplémentaires sont dues pour l’acquisition d’un parrainage dans les conditions suivantes :
- 20 % de la valeur du contrat pour tout nouveau sponsor introduit,
- 15 % sur les montants supplémentaires obtenus auprès des partenaires existants,
- 10% lors du premier renouvellement d’un contrat de parrainage,
- 5% au deuxième renouvellement,
- 0 % pour le troisième renouvellement et les suivants.
4.3 Tous les montants s’entendent hors TVA, sauf indication contraire.
- Compensation du parrainage
5.1 Une partie de la compensation peut être fournie sous forme d’avantages liés au parrainage (visibilité, salons VIP, lettres d’information, etc.), comme décrit dans les annexes.
5.2 Cette disposition ne s’applique que si la collaboration dépasse six (6) mois.
- Confidentialité
6.1 Les deux parties conviennent de préserver la confidentialité de toute information non publique échangée pendant et après l’exécution du contrat.
6.2 Ces obligations de confidentialité restent en vigueur même après la fin du contrat.
6.3 Les obligations de confidentialité s’appliquent également à toutes les données à caractère personnel traitées par le consultant pour le compte du client, sans préjudice des obligations spécifiques énoncées à l’article 10 .
- Propriété intellectuelle
7.1 Sauf convention contraire, tous les produits livrables et toutes les créations réalisées par le consultant restent sa propriété intellectuelle.
7.2 Le client bénéficie d’un droit d’utilisation non exclusif à des fins internes uniquement.
- Limitation de la responsabilité
8.1 En cas de litige, la responsabilité du consultant est limitée au montant total payé par le client pour les services au cours des douze (12) mois précédents.
8.2 Le consultant n’est pas responsable des dommages indirects, des pertes de données ou des pertes de revenus.
8.3 La limitation de responsabilité prévue au présent article ne s’applique pas en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave concernant les obligations du consultant en matière de protection des données en vertu de l’article 10.
- Durée et résiliation
9.1 Les services commencent à la date indiquée dans l’offre commerciale et se poursuivent dans les conditions décrites.
9.2 Le contrat est automatiquement renouvelé, sauf s’il est résilié par l’une ou l’autre des parties avec un préavis écrit de trois (3) mois.
9.3 Une résiliation immédiate est possible en cas de faute grave ou d’insolvabilité.
9.4 En cas de résiliation, le consultant restitue ou supprime tous les documents confidentiels et les données personnelles appartenant au client, conformément à l’article 10.11.
- Protection des données et traitement des données personnelles
10.1 Rôles des parties
Dans le cadre de l’exécution des services, le consultant peut accéder à des données à caractère personnel, les analyser ou les traiter d’une autre manière pour le compte du client.
Le client reste le contrôleur des données et le consultant agit en tant que responsable du traitement des données au sens de la loi fédérale suisse sur la protection des données (LFPD) et, le cas échéant, du règlement GDPR.
10.2 Accord sur le traitement des données (DPA)
Lorsque les services nécessitent l’accès à des données à caractère personnel appartenant au client ou à ses utilisateurs, ou le traitement de telles données, les parties concluent un accord sur le traitement des données conforme à l’article 9 du RGPD et, le cas échéant, à l’article 28 du RGPD.
En cas de contradiction entre les présentes conditions et l’accord sur le traitement des données, l’accord sur le traitement des données prévaut.
10.3 Portée et finalité du traitement
Le consultant traite les données à caractère personnel uniquement aux fins nécessaires à l’exécution des services tels que définis dans l’offre commerciale, le cahier des charges ou les annexes signées.
10.4 Instructions uniquement
Le consultant ne peut traiter des données à caractère personnel que sur instruction documentée du client.
Si une instruction semble illégale, le consultant en informe immédiatement le client.
10.5 Confidentialité
Le consultant veille à ce que toutes les personnes autorisées à traiter des données à caractère personnel (employés, sous-traitants ou tiers autorisés) soient soumises à un strict devoir de confidentialité.
10.6 Mesures techniques et organisationnelles
Le consultant met en œuvre les mesures techniques et organisationnelles appropriées pour garantir un niveau de sécurité adapté au risque, conformément aux articles 8 et 9 du RGPD (et à l’article 32 du RGPD, le cas échéant).
Ces mesures peuvent inclure des contrôles d’accès, le cryptage, la gestion des journaux, la segmentation du réseau, des pratiques de développement sécurisées et d’autres mesures de protection raisonnables.
10.7 Sous-traitants
Le consultant ne peut pas faire appel à un sous-traitant tiers sans l’accord écrit préalable du client.
Le consultant reste entièrement responsable de la performance de tout sous-traitant approuvé.
10.8 Transferts internationaux de données
Les données à caractère personnel ne sont pas transférées hors de Suisse ou de pays offrant un niveau de protection adéquat sans l’accord écrit préalable du Client et sans les garanties appropriées.
10.9 Notification des violations de données
En cas de violation réelle ou présumée de données à caractère personnel, le consultant en informe le client dans les meilleurs délais et lui fournit les informations nécessaires pour qu’il puisse remplir ses obligations légales.
10.10 Assistance au client
Le consultant aide raisonnablement le client à remplir ses obligations en tant que responsable du traitement des données, notamment :
a) en répondant aux demandes des personnes concernées ;
b) en procédant à des évaluations de l’impact sur la protection des données (DPIA) ;
c) en garantissant des mesures de sécurité et de conformité.
10.11 Retour ou suppression des données
Au terme du contrat ou sur demande écrite du client, le consultant :
a) restitue toutes les données à caractère personnel traitées pour le compte du client, ou
b) supprime ces données en toute sécurité,
à moins qu’une obligation légale n’exige qu’elles soient conservées.
Le consultant fournit sur demande une confirmation écrite de la suppression.
10.12 Audits et vérifications
Le consultant coopère avec les demandes d’audit raisonnables formulées par le client ou son auditeur désigné, à condition que ces audits ne compromettent pas les obligations de sécurité ou de confidentialité du consultant ou de ses autres clients.
- Non-affectation
Le client ne peut céder ou transférer ses droits ou obligations à un tiers sans l’accord écrit préalable du consultant.
- Droit applicable et juridiction
Les présentes conditions sont régies par le droit suisse.
Tout litige sera soumis aux tribunaux compétents du canton de Neuchâtel, sous réserve d’une résolution amiable préalable.
Toute modification des dispositions relatives à la protection et au traitement des données nécessite l’accord écrit exprès du client.
- Modification des conditions
Le consultant peut mettre à jour les présentes conditions, à condition que les contrats en cours ne soient pas modifiés sans le consentement du client.
